Qua sông đấm b... cho sóng
Direct English translation
After crossing the river, punch b... at the waves.
Equivalent English version
There are none so insolent as those who have just escaped danger
Giải thích tiếng Việt
Chỉ kẻ vừa qua khỏi cơn nguy khó đã vội lên mặt, ngông nghênh và tự phụ. Hình ảnh “đấm … cho sóng” nhấn mạnh thái độ huênh hoang, coi thường nguy hiểm khi vừa thoát nạn.
English explanation
Refers to someone who, having just gotten through danger or hardship, immediately turns swaggering and arrogant. The variant’s river-and-waves image stresses a crude, defiant show of bravado right after escaping trouble.